Dvojjazyčná domácnost

Život je pestrý a občas člověka překvapí a nikdo nikdy neví, co se mu kdy přihodí. Tak jako vám. Při studiu vysoké školy jste se dala dohromady s jedním Australanem, a už jste spolu zůstali. Zakoukali jste se do sebe, slovo dalo slovo a už byla ruka v rukávě, tak už to v životě zkrátka chodí. A proto jste ráda, že nedaleko od vás je soukromá školka v Brně http://www.kidsgarden.cz/detail/?fotografie=3079&Sekce=83&Order=S&Desc=1. Vzhledem k tomu, že vaše domácnost je dvojjazyčná a oba dva s manželem plynně hovoříte česky i anglicky, tak byste chtěli, aby i vaše děti takto hovořily. V životě se jim to konec konců může jen hodit.

Jazyky se vždycky hodí

Vždyť si jen vezměte, kolik je dnes v České republice cizích firem. A výhodou těchto nadnárodních korporací jsou nejen nová pracovní místa pro naše občany, ale také jejich platy, které jsou mnohdy na úplně jiné úrovni než ty naše. A kdo by nechtěl dělat kousek od domova na odborné pracovní pozici, která je placena na evropské úrovni, to by snad nikdo neodmítnul. A pokud je člověk schopný, tak si může být jistý, že takový zaměstnavatel neodmítne ani jeho. Musí se ovšem v takové firmě umět patřičně dorozumět.

Dvojjazyčná domácnost
Ohodnoťte příspěvek